Add parallel Print Page Options

He says,[a] “Indeed, my sword has slaughtered heavenly powers.[b]
Look, it now descends on Edom,[c]
on the people I will annihilate in judgment.”
The Lord’s sword is dripping with blood,
it is covered[d] with fat;
it drips[e] with the blood of young rams and goats
and is covered[f] with the fat of rams’ kidneys.
For the Lord is holding a sacrifice[g] in Bozrah,[h]
a bloody[i] slaughter in the land of Edom.
Wild oxen will be slaughtered[j] along with them,
as well as strong bulls.[k]
Their land is drenched with blood,
their soil is covered with fat.

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 34:5 tn The words “he says” are supplied in the translation for clarification. The Lord speaks at this point.
  2. Isaiah 34:5 tn Heb “indeed [or “for”] my sword is drenched in the heavens.” The Qumran scroll 1QIsaa has תראה (“[my sword] appeared [in the heavens]”), but this is apparently an attempt to make sense out of a difficult metaphor. Cf. NIV “My sword has drunk its fill in the heavens.”sn In v. 4 the “host of the heaven” refers to the heavenly luminaries (stars and planets, see, among others, Deut 4:19; 17:3; 2 Kgs 17:16; 21:3, 5; 23:4-5; 2 Chr 33:3, 5) that populate the divine/heavenly assembly in mythological and prescientific Israelite thought (see Job 38:7; Isa 14:13). As in 24:21, they are viewed here as opposing God and being defeated in battle.
  3. Isaiah 34:5 sn Edom is mentioned here as epitomizing the hostile nations that oppose God.
  4. Isaiah 34:6 tn The verb is a rare Hotpaal passive form. See GKC 150 §54.h.
  5. Isaiah 34:6 tn The words “it drips” are supplied in the translation for stylistic reasons.
  6. Isaiah 34:6 tn The words “and is covered” are supplied in the translation for stylistic reasons.
  7. Isaiah 34:6 tn Heb “for there is a sacrifice to the Lord.”
  8. Isaiah 34:6 sn The Lord’s judgment of Edom is compared to a bloody sacrificial scene.
  9. Isaiah 34:6 tn Heb “great” (so KJV, NAB, NASB, NIV, NRSV).
  10. Isaiah 34:7 tn Heb “will go down”; NAB “shall be struck down.”
  11. Isaiah 34:7 tn Heb “and bulls along with strong ones.” Perhaps this refers to the leaders.